The job of moving your own website in one language to a higher position in search results is hard enough. But providers of language services are required to move the multi-language websites of their customers higher in the rankings as well. We will show you how to pull off this trick.
Successful international SEO involves clearly defined process steps and close cooperation between the customer and the service provider. Unlike single-language SEO, language knowledge and knowledge about cultural features in the respective target markets are crucial aspects of international SEO.
Customer briefing, analysis of available files, preparation
Briefing for the translators/linguists/SEOs
Localization and keyword search
Approval of the keywords by the customer
Localization/transcreation of the title, the meta description and the ALT tags of photographs
Approval of the title, the meta description and the ALT tags of photographs
Review of the localization web texts
Subsequent quality check and approval by the customer
Updating of the translation memory and terminology
This next task is to update translation memories and terminology with the help of new findings to ensure that they are available for the next project.